飘(乱世佳人,玛格丽特・米切尔) 玛格丽特・米切尔
32 总阅读量 | 0 总收藏量
评分:0 分
加入书签 立即阅读
《飘》书名直译应为“随风飘逝”,它引自英国诗人思斯特・道生的诗句,又取义于小说第24章的一段概括性描写,出自书中女主人公斯嘉丽之口,大意是说那场战争像咫风一般卷走了她的“整个世界”,她家的农场也“随风飘逝”了。 斯嘉丽以这一短语抒发了南方农场主的思想感情,作者用来作为书名,也表明了她对南北战争的观点,这与本书的内容是完全一致的。书名蕴藏着两层含意:这呼啸的咫风,指的是南北战争;那被飘去的云朵,指的是农奴制的安逸生活。
总体评价
您的评分: 分
共有 0 条评论
相关推荐
总体评价
您的评分: 分
共有 0 条评论